orren
orrar
orrarna
Substantiv [n]
Synonymer till orre
- orrtupp [ fåglar ]
Översättningar
Hur böjs ordet orre på svenska?
Obestämd singular: orre
Bestämd singular: orren
Obestämd plural: orrar
Bestämd plural: orrarna
Hur används ordet orre
- "Favoritfödan är orre, ripa och en och annan hare."
- "Här finns tjäder och orre och med lite tur kan man också träffa på fjällskogsfågeln tallbiten."
- "Länsstyrelsen beslöt att tillåta jakt på älg, rådjur, räv, hare, vildsvin, mink, orre och tjäder."
- "Distance sampling används sedan flera år tillbaka vid inventering av bland annat ripa, tjäder och orre."
- "Tall- och entita hörde till förlorarna, liksom orre och skogsduva."
- "För orre, tjäder och järpe var 2017 ett bra år, men alla tre arter har minskat de senaste tio åren."
- "Genom att ta sig fram på cykel kan man nu alltså beskåda mängder av fågelarter som orre, trana, storspov och ljungpipare samt flera olika vitmossearter, tranbär och tuvull."
- "Jaana Tengman har jagat orre, tjäder och ripa i 25 år."
- "När vi kommer till Auktsjaur är det en halvtimme kvar tills solen går ned och vi har sett orre, älg och ren på vård färd genom skogen."
- "Statyn är föreställer en orre och är gjord av luleåkonstnären Mats Wikström."
en fågel i familjen fälthöns. Orren är en stannfågel som förekommer i norra Palearktis, främst i hed- och myrlandskap i anslutning till skog.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Orre
Möjliga synonymer till orre
- orrhöna [ fåglar ]
Relaterat till orre
bestraffning
- aga
- arbetsfånge
- arbetshjon
- arbetshus
- arbetsinrättning
- avbasning
- avstraffning
- avstraffningsmedel
- bastonad
- bestraffning
- bestraffningsmedel
- bestraffningssätt
- bestraffningstal
- disciplinkompani
- disciplinmål
- disciplinsoldat
- disciplinärstraff
- fingerknäpp
- förebråelse
- handplagg
- husaga
- klander
- kok stryk
- korrektionist
- korrektionsanstalt
- korrektionshjon
- korrektionshus
- korrektionsinrättning
- korrektionsstraff
- kronoarbetskår
- kväsning
- lugg
- luv
- luvning
- munfisk
- näpst
- orre [ fåglar ]
- piskrapp
- plagg [ kläder ]
- påpälsning
- rammel
- rammelbuljong [ vardagligt ]
- reproche
- risbastu
- sittopp
- skrapa
- skrubb
- skrubbor [ fiskar ]
- skrupens
- smäll
- smörj
- straffanstalt [ juridik ]
- straffarbete
- straffexercis
- straffpredikan [ religion ]
- straffpåföljd [ juridik ]
- stut
- tilltvålning [ bildligt ]
- tuktan
- tukthus [ ålderdomlig ]
- tukthushjon
- tuktomästare
- tuktoris
- tvångsarbete
- uppsittare
- uppsträckning
- varning
- örfil
våldsamhet
- bärsärkagång
- bärsärkalynne
- bärsärkaraseri
- handgriplighet
- kindpust
- kindpustning
- klösning
- knivhugg
- knuff
- kragtag
- käpprapp
- käppslag
- käppsläng
- misshandel
- munfisk
- mörbultning
- nyp
- nypning
- orre [ fåglar ]
- pisk
- piska
- piskning [ religion ]
- piskrapp
- piskskaft
- pisksläng
- sargning
- slag [ sport ]
- slagskämpe
- slagsmål
- spark [ allmänt ]
- stöt
- sår [ medicin ]
- såramål
- truthuggare
- uppsittare
- våldgästning
- våldkräktare
- våldkräktning [ ålderdomlig ]
- våldsam hand
- våldsamhet
- våldsbragd
- våldsdåd
- våldtagning
- örfil
- övervåld
djur
- fasan [ fåglar ]
- flyttfågel [ fåglar ]
- fågel [ fåglar ]
- fågelart
- fågelbo [ fåglar ]
- fågelfauna
- fågelkvitter [ fåglar ]
- fågellek
- fågelsång [ fåglar ]
- fåglalåt
- hane [ zoologi ]
- höna [ fåglar ]
- höns [ fåglar ]
- isfågel [ mytologi ]
- järpe [ zoologi ]
- järpe [ fåglar ]
- kackel
- kalkon [ fåglar ]
- kapun [ zoologi ]
- kapun [ fåglar ]
- kräva
- kvitter
- kyckling [ fåglar ]
- moripa [ fåglar ]
- orre [ fåglar ]
- påfågel [ fåglar ]
- rackelhane
- rapphöna [ fåglar ]
- rapphöns
- rovfågel [ fåglar ]
- snöripa [ fåglar ]
- stjärt
- sträckfågel
- tjäder [ fåglar ]
- tjäderhöna
- tupp [ fåglar ]
- vaktel [ fåglar ]
- vaktelslag
- vattenfågel [ fåglar ]
- vinge [ fåglar ]
ofriare
ofriast
Adjektiv
Översättningar
Hur böjs ordet ofri på svenska?
Komparativ: ofriare
Superlativ: ofriast
Hur används ordet ofri
- "Skjulet står på ofri grund uppger markägaren, som fick skogsmarken där skjulet står efter en omarrondering i området."
- "630 000 ( ofri ) villiga pensionssparare får se sina pengar åtminstone tillfälligt hamna i en fond de inte valt."
- "När husen byggdes var det på så kallad ofri grund."
- "Två av de fjällstationer som finns i Jämtlandstriangeln står på ofri grund."
- "Rebecca Westholm, skådespelare och ledare för Ruby Rose, tror att gråzonerna bottnar i en ofri sexualitet."
- "– För mig framstår det som mycket märkligt att en kulturminister, som för några veckor sedan lade fram en proposition som talade om fri television, nu gör den ofri genom sitt sätt att detaljstyra."
- "Om man tittar på Liberalernas historia så har de ju alltid tagit ställning för den som är ofri."
- "– Var femte dödsoffer beror på en ofri luftväg och det är ganska enkelt att åtgärda även för en lekman, säger Tomas Ragnarsson och demonstrerar på sin kollega hur det kan räcka med att lyfta huvudet på den skadade."
- "Det är ett samarbete mellan Täljegymnasiet och Rädda barnen, som vill kasta ljus över vad de anser är kärlekens baksida – ofri kärlek, våld och förtryck."
- "Där står det bland annat att en person med ofri luftväg låg i baksätet på en polisbil och att det var omöjligt att bedriva vård."
inte fri (i någon mening)
Relaterat till ofri
ofrihet
- ansvarig
- ansvarsskyldig
- avsättlig
- beroende
- betingad
- blottställd
- feodal
- förbunden
- förödmjukande
- gäldbunden
- hemfallen
- lejd
- livegen
- lydaktig
- ofri
- omyndig
- osjälvständig
- pliktskyldig
- skuldsatt [ ekonomi ]
- slavisk
- subordinerad
- tillspillogiven
- tvungen
- undergiven
- underkastad
- underlydande
- underordnad
- undersåtlig
- utsatt för
- villkorlig
inskränkning
- asketisk
- frihetsfientlig
- fången
- illiberal
- levande begraven
- nödtvungen
- ofri
- pedantisk
- stram
- strängt hållen
- vingbruten
- vingskjuten
tvång
- automatisk
- bedårande
- bestämd för
- dömd till
- fatalistisk
- impulsiv
- instinktiv
- instinktmässig
- lyckofödd
- maskinmässig
- medfödd
- mekanisk
- nödtvungen
- nödvändig
- oavsiktlig
- obligatorisk
- oemotståndlig
- ofri
- ofrivillig
- ofrånkomlig
- omedveten
- oundgänglig
- oundviklig
- ouppsåtlig
- predestinerad
- viljelös
- ödesdiger
underordnad
ofreden
(-)(-)
Substantiv [n]
Översättningar
läge då det inte är fred (d.v.s. krig)
Relaterat till ofred
tvedräkt
- anstöt
- bitterhet
- bråk
- bråkmakare
- dissonans [ musik ]
- draksådd
- duell
- fejd
- fiendskap
- fientlighet
- fnurra på tråden
- fredsbrott
- fredsbrytare
- fredsstörare
- förargelse
- förveckling
- groll
- hat
- hatfullhet
- inbördeskrig [ militärväsen ]
- kalabalik
- larm
- medborgarkrig
- neutralitetsbrott
- ofred
- ogenhet
- oljud
- oro
- orolighet
- orostiftare
- provokation
- retsamhet
- retsticka
- skakning
- skandal
- skrän [ vardagligt ]
- slagsmål
- spektakel [ bildligt ]
- tumult
- tvekamp
- upphetsning
- upplösning
- uppror
- uppträde
- utbrott
ont
- argbigga
- arghet
- argsinthet
- bane [ litteratur ]
- banehugg
- baneman
- baneskott
- banesår
- blessering
- blessyr
- förtrampning
- förtryck
- förtryckare
- gift
- giftblandare
- giftblandning
- giftblåsa
- giftbägare
- giftdryck
- hård medfart
- ilska
- ilskenhet
- klösning
- knuff
- knuffning
- mörbultning
- ofred
- ofredstid
- skuff
- slag [ sport ]
- slagsmål
- stryk
- underkuvning
- vrede
- vredesmod
- vredesutbrott
- vredsinthet
- vresighet
- våldgästning
- våldkräktare
- våldkräktning [ ålderdomlig ]
- våldsamhet
- våldsbragd
- våldsdåd
- våldsverkare
- våldtagning
- örfil
- övervåld
strid
- arvföljdskrig
- bardalarm
- bardalek
- blodbad [ militärväsen ]
- blodspillan
- blodsutgjutelse
- drabbning
- draksådd
- fejd
- fredlöshet
- fredsbrott
- fredsstörare
- fridlöshet
- fäktning
- fältmanöver
- fältslag
- förpostfäktning [ militärväsen ]
- förpoststrid
- gerillakrig [ militärväsen ]
- inbördeskrig [ militärväsen ]
- krigssång [ militärväsen ]
- krigssång [ musik ]
- marseljäsen
- massaker
- massakrering
- ofred
- ofred stid
- ofrid
- sammandrabbning
- sammanstötning
- skärmytsel
- skärmytsling
- slagfält [ militärväsen ]
- slaktning
- storm [ meteorologi ]
- stormklocka
- stormkolonn
- stormlöpning
- stormmarsch
- stormning
- träffning [ militärväsen ]
- valplats
- vapenbrak
- vapengny
- vädjan till vapnen
motsättning
ofredar
ofredade
ofredat
Verb
Hur böjs ordet ofreda på svenska?
Presens: ofredar
Preteritum: ofredade
Supinum: ofredat
Hur används ordet ofreda
- "Polisen har identifierat och förhört mannen, men han går fortsatt fri – och fortsätter att ofreda unga flickor i Sölvesborg."
- "för att belysa vikten av att sluta trakassera och ofreda – och att ett nej alltid är ett nej."
- "Trots att de upprepade kontakterna på meddelande-appen Snapschat var oönskade fortsatte 20-åringen i Karlshamn att trakassera och ofreda flickan."
- "Fortsätter att ofreda kvinna"
- "Tafsare fortsätter ofreda kvinnor"
- "Med andra ord hade han enligt domen ingen avsikt att sexuellt ofreda målsägandena."
- "– Jag tror att alla gör allt för att förhindra sexövergrepp naturligtvis, men det är en omöjlig uppgift att hindra en gärningsman som har bestämt sig för att ofreda."
- "Var det mer tillåtet att ofreda kvinnor enligt kulturen i Afghanistan?"
- "Han har inte haft syfte att ofreda eller kränka henne, men ifrågasätter inte hennes berättelse."
- "Nypet ska ha skett utanpå kläderna och någon avsikt att ofreda pojken hade han inte."
antasta
Möjliga synonymer till ofreda
Relaterat till ofreda
skakning
- agitera [ politik ]
- boxa [ sport ]
- gissla
- hudflänga
- klå
- kämpa
- ofreda
- pinas
- piska
- puffas
- ryckas
- skrämma
- slitas
- slå
- strida
- trängas
- tvista
- uppbrusa
- uppegga
- uppröra
- uppvigla
- våndas
- ängsla
illvilja
- anfalla [ militärväsen ]
- anfäkta
- avundas
- bakdanta
- baktala
- chikanera
- förfölja
- förnärma
- förolämpa
- förorätta
- förtala
- göra för när
- hata
- hemsöka
- hundfila
- hunsa
- hämnas
- komma åt ngn
- kränka
- kujonera
- lägga sten på börda
- misshandla
- missunna
- ofreda
- pina
- plåga
- skada
- skymfa
- såra
- terrorisera
- trakassera
- uppvigla
- våldföra sig på
- väcka ond blod
- åthunsa
obehag
- anfäkta sig
- bedröva
- bekymra
- besvära [ juridik ]
- betunga
- bråka
- förarga
- förbittra
- gravera
- gräma
- göra grå hår
- harma
- harmas
- hemsöka
- inkommodera
- jäkta
- misshaga
- ofreda
- omaka sig
- oroa
- pina
- plåga
- störa
- såra
- trakassera
- uttråka
- vantrivas
- ängsla
ont
- baktala
- bedraga
- bedröva
- bryta emot
- chikanera
- förbryta sig
- förfölja
- förnärma
- förolämpa
- förorätta
- förråda
- försynda sig
- förtala
- göra för när
- infamera
- kränka
- kvälja
- lasta
- lura
- missakta
- missbjuda
- missbruka
- missfirma
- missleda
- missunna
- ofreda
- oroa
- plåga
- prejudicera [ juridik ]
- skymfa
- smäda
- smärta
- synda
- träda för nära
- uppoffra
- utpina
- vanära
- ängsla
- överträda
anfall
olämplighet
rubbning
- fara fram
- fara ut mot
- förarga
- gå lös på
- hemsöka
- hoppa över skaklarna
- leva rövare
- ofreda
- skuffas
- stoja
- störta sig över
- svira [ vardagligt ]
- trängas
föränderlighet
Namn
Översättningar
Hur används ordet Omre
- "Jørn Areklett Omre tog hem vinnarpriset med en"
ores
Substantiv
Översättningar
a metal-bearing mineral valuable enough to be mined
ogres
Substantiv
Översättningar
Ordet ogre har 3 betydelser
- Inom astronomi
- Inom bildligt
- Inom generell
astronomi
bildligt
generell
Översättningar (inom astronomi)
(folklore) a giant who likes to eat human beings