Verb
Hur används ordet ursäkta
- "– Det är deras sätt att ursäkta sig kanske."
- "Men Arbetsdomstolen slår fast att det räcker att den risken funnits och att inga omständigheter kan ursäkta händelsen."
- "Möjligen kan en hård arbetsbelastning ursäkta detta."
- "– Jag har ingen kommentar till någonting, du får ursäkta."
- "Vad vi gett oss fan på, ursäkta språket."
- "Det är inget man kan ursäkta bort med att man vara ouppmärksam, säger Vanessa Ebrahim ( FP ), som är ledamot i Falu kommuns nya barn- och utbildningsnämnd."
- "* ” God kväll Bombay, världens ögon är riktade mot Kina, ursäkta mig på Indien."
- "Då kan man inte ursäkta sig med att man hade en annan viktigare uppgift."
- "Det är våra män, de hatar, ursäkta * skratt *"
- "Och jag läser det där och funderar, och tänker att hur i h-e, ursäkta uttrycket kan de gå ut med det budskapet."
förlåta
Möjliga synonymer till ursäkta
Interjektion
Hur används ordet ursäkta
- "– Det är deras sätt att ursäkta sig kanske."
- "Men Arbetsdomstolen slår fast att det räcker att den risken funnits och att inga omständigheter kan ursäkta händelsen."
- "Möjligen kan en hård arbetsbelastning ursäkta detta."
- "– Jag har ingen kommentar till någonting, du får ursäkta."
- "Vad vi gett oss fan på, ursäkta språket."
- "Det är inget man kan ursäkta bort med att man vara ouppmärksam, säger Vanessa Ebrahim ( FP ), som är ledamot i Falu kommuns nya barn- och utbildningsnämnd."
- "* ” God kväll Bombay, världens ögon är riktade mot Kina, ursäkta mig på Indien."
- "Då kan man inte ursäkta sig med att man hade en annan viktigare uppgift."
- "Det är våra män, de hatar, ursäkta * skratt *"
- "Och jag läser det där och funderar, och tänker att hur i h-e, ursäkta uttrycket kan de gå ut med det budskapet."
förlåta
ursäktar
ursäktade
ursäktat
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet ursäkta på svenska?
Presens: ursäktar
Preteritum: ursäktade
Supinum: ursäktat
förlåta
Möjliga synonymer till ursäkta
Relaterat till ursäkta
frikallelse
- absolvera [ religion ]
- annullera
- avbörda sig
- avlösa
- avstå
- avsäga sig
- avträda
- dispensera
- eftergiva
- efterskänka
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- fritaga
- förlåta
- förskona
- kassera
- lösgiva
- lösköpa
- lössläppa
- tillgiva
- undantaga
- ursaka
- ursäkta
förlåtelse
- absolvera [ religion ]
- avlösa
- begrava i glömska
- benåda
- dispensera
- efterskänka [ juridik ]
- finna sig vid
- frikänna
- frisäga
- förlikas
- förlåta
- förskona
- försona [ ALLMÄNT ]
- låta nåd gå för rätt
- mildra
- pacificera
- räcka handen
- se genom fingrarna med
- ta till nåder
- taga till nåder
- tillgiva
- ursaka
- urskulda [ vardagligt ]
- ursäkta
rättfärdigande
- advocera
- advocera
- avvisa
- avvärja
- bemantla
- bemöta
- bestrida
- breda över
- förklara sig
- förneka
- förringa
- försköna
- gendriva
- genmäla
- invända
- protestera
- släta över
- tillbakavisa
- undskylla
- ursaka
- urskulda [ vardagligt ]
- ursäkta
- vederlägga
avbön
- avbedja
- be om förlåtelse
- be om tillgift
- bedyra
- beklaga
- förklara sig
- satisfiera [ matematik ]
- ta tillbaka
- taga tillbaka
- träda emellan
- undskylla sig
- urskulda sig
- ursäkta
- ursäkta sig
- ångra sig
- återkalla
- återta
- återtaga