tillbakavisar
tillbakavisade
tillbakavisat
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet tillbakavisa på svenska?
Presens: tillbakavisar
Preteritum: tillbakavisade
Supinum: tillbakavisat
Hur används ordet tillbakavisa
- "Också Blekingepolisen beslutade i dag att offentligt tillbakavisa uppgifterna, eftersom det inkommit flera tips och frågor om mannen till myndigheten de senaste dagarna."
- "- Vi vill tillbakavisa en del av de rätt grova anklagelser om det svenska rättssystemet som Ecuadors utrikesminister kom med i dag."
- "- Vi vill tillbakavisa en del av de rätt grova anklagelser om det svenska rättssystemet som Ecuadors utrikesminister kom med i dag."
- "Men en observant student på Journalisthögskolan i Stockholm, Frans Bryngel, noterade att kommentarerna såg ut att komma från svenskar som var engagerade mot 5G utbyggnaden eller försökte tillbakavisa påståenden om att 5G strålningen skulle vara farlig."
- "Det är viktigt att tillbakavisa ett sådant påstående för det får lätt fötter och sprids över världen, sade hon till SVT."
- "En märkbart upprörd Lars Nyberg inledde presskonferensen om Telia Soneras resultat för det tredje kvartalet med att tillbakavisa alla anklagelser om mutbrott och korruption."
- "Enligt hans advokat Christer Jonsson kommer han under den kommande rättegången att tillbakavisa brottsanklagelserna."
- "Rikspolischefen Bengt Svenson passade på att tillbakavisa den"
- "Trots det motiverar hovrätten sänkningen av skadeståndet med att flickan haft möjlighet att tillbakavisa uppgiften om att hon skulle ha varit med på filmningen."
- "” Hovrätten beaktade därutöver – med hänvisning till vägledande uttalanden i domar från Högsta domstolen – blland annat omfattningen av den spridning som den nedsättande uppgiften fått och flickans möjligheter att tillbakavisa uppgiften. ”"
förneka riktigheten av
Möjliga synonymer till tillbakavisa
Relaterat till tillbakavisa
rättfärdigande
- advocera
- advocera
- avvisa
- avvärja
- bemantla
- bemöta
- bestrida
- breda över
- förklara sig
- förneka
- förringa
- försköna
- gendriva
- genmäla
- invända
- protestera
- släta över
- tillbakavisa
- undskylla
- ursaka
- urskulda [ vardagligt ]
- ursäkta
- vederlägga
annullering
- annullera
- att vidkännas
- avlysa
- avskaffa
- avskudda
- avvisa
- bortdriva
- förkasta
- förneka
- förtränga
- inhibera
- kassera
- kontramandera [ militärväsen ]
- landsförvisa [ historia ]
- makulera [ ekonomi ]
- ogilla
- protestera
- rygga
- slå upp
- ta tillbaka
- taga tillbaka
- tillbakastöta
- tillbakasätta
- tillbakavisa
- tillintetgöra
- undankasta
- undanpeta
- undanrycka
- undanröja
- undanskaffa
- undanskjuta
- undanskuffa
- undansopa
- undanstäda
- undanstöta
- undantränga
- undanvräka
- upphäva [ juridik ]
- upplösa
- uppriva
- utplåna [ bildligt ]
- utstryka
- vägra
- åsidosätta
- återkalla
- ödelägga
- överkorsa [ vardagligt ]
hinder
- avböja
- avlysa
- avskräcka
- avskrämma
- avsnäsa
- avstyra
- avvända
- avvärja
- bortvända
- dämpa
- förbjuda
- förebygga
- förekomma
- förlama
- förslappa
- försvaga
- gäcka
- hejda
- hämma
- inhibera
- inskränka
- inställa
- komma på fall
- komma på skam
- lägga sig emot
- mota
- motarbeta
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- motväga
- obstruera
- opponera
- prevenera
- statuera exempel
- stäcka
- tillbakadriva
- tillbakahålla
- tillbakakasta
- tillbakavisa
- tygla
- utmatta
avskildhet
- avböja
- avlägsna
- avskeda
- avslå
- avvisa
- exmatrikulera
- förkasta
- försmå
- förvisa
- landsförvisa [ historia ]
- refysera
- relegera
- tillbakavisa
- utesluta
- utestänga
- utgå
- utmönstra
- utrota
- utstryka
- vägra inträde
avslag
- avböja
- avhålla sig
- avslå
- avspisa
- avvisa
- bortstöta
- bortvisa
- desavuera
- från
- förbigå
- förkasta
- förneka
- ge korgen
- inte komma i fråga
- inte vilja veta av
- kassera
- kasta överbord
- kugga
- lämna obeaktad
- sky
- slå dövörat till
- ta avstånd från
- tillbakastöta
- tillbakavisa
- undanta
- undantaga
- underkänna
- utelämna
- utesluta
- utestänga
- vraka
- vägra
- vända ryggen
ovillighet
- avböja
- avsky
- avslå
- avvisa
- dra sig för
- draga sig för
- inte ha mage till
- inte kunna förmå sig
- invända
- motstå
- motsäga
- pruta emot
- skruva sig för
- sky
- skygga [ vardagligt ]
- streta emot
- sätta sig på tvären
- tillbakavisa
- tillstöta
- tredskas
- undanbe sig
- undanbedja sig
- undandra
- undandraga
- undvika
- vägra
förkastelse
- avböja
- avhålla sig
- avskräcka
- avslå
- avsnäsa
- avsvärja
- avvisa
- avvärja
- betacka sig
- förbigå
- förbjuda
- förmena
- förvägra
- motarbeta
- motstå
- repellera
- reservera sig
- skudda stoftet av fötterna
- slå dövörat till
- ta sin hand ifrån
- tillbakastöta
- tillbakavisa
- två sina händer
- vända ryggen
- återkalla
- återtaga
- överkorsa [ vardagligt ]
bortstötning
- avsky
- avslå
- bortvisa
- förjaga
- hålla på avstånd
- rekylera
- repellera
- studsa
- tillbakadriva
- tillbakakasta
- tillbakaslå
- tillbakastudsa
- tillbakastöta
- tillbakatränga
- tillbakavisa
- vägra
- vända ryggen
försvar
- avslå
- avstänga
- avvisa
- avvärja
- barrikadera
- behålla fältet
- beskydda
- beskärma
- bestå
- betäcka [ ålderdomlig ]
- bevaka
- bevara
- beväpna
- bjuda spetsen
- bryta en lans för
- driva på flykten
- fatta posto
- förjaga
- försvara
- hindra
- hålla provet
- hålla stånd
- inhägna
- jaga på flykten
- motstå
- palissadera
- posta [ post ]
- repellera
- retirera
- ställa sig i bräschen
- tillbakadriva
- tillbakaslå
- tillbakavisa
- utrusta
- vårda
- väpna
- värna
- återtåga
oenighet
- avslå
- beslå med osanning
- bestrida
- betvivla
- förebrå
- förkasta
- förneka
- gendriva
- häckla
- invända
- klandra
- missbilliga
- misshaga
- misskänna
- misstycka
- motsäga
- negera
- ogilla
- protestera
- reprochera
- skaka på huvudet åt
- sätta sig på tvären
- tadla
- tillbakavisa
- vägra
- vämjas vid
motstånd
- avstyra
- avvärja
- bestrida
- bjuda spetsen
- bryta
- emotstå
- göra front emot
- hindra
- lägga sig emellan
- motarbeta
- motbevisa [ juridik ]
- motstå
- motsäga
- motsätta
- motsätta sig
- motverka
- motväga
- protestera
- spjärna emot
- spjärna mot udden
- streta
- sträva
- stöta emot
- sätta på bakbenen
- sätta sig på tvären
- sätta sig upp mot
- tillbakadriva
- tillbakahålla
- tillbakavisa
- trotsa
- visa tänderna
- vägra
motsats
- bekämpa
- bestrida
- hindra
- hämma
- invända
- motarbeta
- motbevisa [ juridik ]
- motstå
- motsäga
- motsätta sig
- motverka
- motväga
- opponera
- strida
- tillbakakasta
- tillbakastöta
- tillbakavisa
- vederlägga
återstudsning
- fjädra sig
- reagera
- reflektera
- rekylera
- slå bakut
- spegla sig
- spjärna emot
- tillbakadriva
- tillbakakasta
- tillbakastöta
- tillbakavisa
- återerövra
- återgälda
- återkasta [ fysik ]
- återklinga
- återljuda
- återskalla
- återspegla
- återstråla
- återstudsa
- återsvalla
- återupprätta
- återverka
tillbakagång
- motarbeta
- motbevisa [ juridik ]
- motverka
- omdana [ vardagligt ]
- omflytta
- omforma [ teknik ]
- omgöra
- omkasta
- omlägga
- omordna
- omorganisera
- omreglera
- omsadla
- omskapa [ vardagligt ]
- omskifta
- omstämma
- omstöpa [ teknik ]
- omstörta
- omvälva [ politik ]
- omändra
- rebellera
- refysera
- relegera
- repellera
- revoltera
- revolutionera [ politik ]
- tillbakadriva
- tillbakakasta
- tillbakastöta
- tillbakavisa
(-)(-)(-)
Substantiv