slintar
slintade
slintat
Verb
Synonymer till slinta
Översättningar
Hur böjs ordet slinta på svenska?
Presens: slintar
Preteritum: slintade
Supinum: slintat
Hur används ordet slinta
- "Halmstad – Glädjetjut fick kirurg att slinta"
- "Det var då hon råkade slinta :"
- "Eva Hamilton är långt ifrån ensam att råka slinta på orden i sändning."
- "Lika lätt som kniven kan slinta kan informationen också göra det, säger Manslis Nymark, jurist på Socialstyrelsen."
- "Det finns viss fallrisk på ojämnt underlag då du lätt kan fastna med foten eller slinta med kryckkäpparna."
- "En jättelik trappa ( scenografi Erlend Birkeland ) dominerar scenen, en livets spelplats, där det må vara fullt möjligt att maktgirigt klättra mot toppen, men ack så lätt att slinta och rasa utför."
- "Det gäller, som en kollega sa igår kväll, att inte låta tungan slinta i fel sällskap."
- "16-åringen ska vara klädd i en svart huvtröja med vitt tryck på bröstet, svarta slinta jeans och vita skor."
- "Det är då man kan glömma sig, råka nudda sin hud med en handske, eller slinta när man tar av handskarna eller masken."
- "Många IT-kriminella tar helt enkelt chansen att webbanvändare ska slinta på tangenterna och råka hamna på en kameruansk sajt när de egentligen skulle till en .com-adress."
plötsligt förlora greppet om något
Relaterat till slinta
rörelse
- avglida
- flyga [ luftfart ]
- flyta
- flöda
- halka
- hasta
- ila
- kretsa
- kullra
- rappa
- rappa på
- rulla sig
- rutscha
- skynda
- slinta
- slira
- strömma
- svepa fram
- sätta av
- sätta i väg
- sätta åstad
- trilla
- vältra sig
misslyckande
- bankruttera
- barka åt skogen
- bli ett byte
- bli ett offer
- bomma
- brista
- bränna sig på fingrarna
- dabba sig
- diskreditera
- dra kortaste strået
- drunkna
- falla
- förbygga
- förfela
- förlisa [ sjöfart ]
- förlora fattningen
- förlora fotfäste
- förlora spelet
- förolyckas
- förräkna
- försäga
- förtala sig
- ge vika efter
- grundstöta
- gå förlustig
- gå i kras
- gå i putten
- gå miste om
- gå omkull
- gå till botten
- gå till spillo
- gå under
- gå upp i rök
- gå upp som en sol och falla ned som en pannkaka
- göra fiasko
- halka
- halta
- haverera
- hoppa i galen tunna
- instörta
- kantra [ sjöfart ]
- klicka
- kompromettera
- köra huvudet i väggen
- linka
- mankera
- missa
- misshaga
- misshushålla
- misskläda
- misskreditera
- misslyckas [ vardagligt ]
- missminna sig
- misspryda
- missräkna sig
- misstaga sig
- misströsta
- missuppfatta
- missvisa [ vardagligt ]
- missvårda
- rymma fältet
- råka i ett getingbo
- sjunga på sista versen
- slinta
- slå fel
- slå klick
- slå slint
- slå vantarna i bordet
- snava
- snubbla
- staka sig
- stanna i stöpet
- stappla
- stranda [ bildligt ]
- stå med lång näsa
- stå med tomma händer
- så vind och skörda storm
- ta sig vatten över huvudet
- vika
fara
- blottställa
- bygga sitt hus på sanden
- förlora fotfäste
- glida
- glida ur händerna
- gälla
- halka
- hasardera
- hota
- hålla på att
- hänga på ett hår
- känna marken bränna under fötterna
- luta till fall
- rangla
- riskera
- skaka
- slinta
- slira
- stå risken
- stå sitt kast
- svikta under fötterna
- sätta på spel
- vackla
- vedervåga [ vardagligt ]
- äventyra
oriktighet
- bomma
- falla
- fara vilse
- förbise
- förblanda
- förfela
- förirra
- förse
- försäga
- förtala sig
- hoppa i galen tunna
- hugga i sten
- köpa grisen i säcken
- missförstå
- misslyckas [ vardagligt ]
- missräkna
- missta sig
- misstaga sig
- misstolka
- misstyda
- misstänka
- missuppfatta
- se miste
- slinta
- slå fel
- snava
- snubbla
- staka sig
- stappla
- stiga miste
- ta fel
- ta miste
- taga miste
- villa sig
oduglighet
- bortfuska
- drumla
- famla
- flamsa
- fubbla
- fumla [ vardagligt ]
- hafsa
- klabba [ vardagligt ]
- kladda
- klampa
- klottra [ vardagligt ]
- kludda
- klåpa
- kovända [ vardagligt ]
- plumsa
- sjåpa sig
- slamsa
- slarva
- slinta
- snava
- snubbla
- stappla
- sudda
- tota ihop
- tota till
- treva