slangen
slangar
slangarna
Substantiv [n]
Synonymer till slang
- rör
- ledning [ teknik ]
- cykelslang
- vattenslang
- brandslang
- slangspråk
Översättningar
-
tuyau [ teknik ]
Hur böjs ordet slang på svenska?
Obestämd singular: slang
Bestämd singular: slangen
Obestämd plural: slangar
Bestämd plural: slangarna
Hur används ordet slang
- "Bilen tvättades med trädgårdsslangen"
- "Eleverna ändrar ord och för in slang i manuset, de plockar in låneord från utlandet och skapar sin egen version."
- "Jag menar, få ner en slang i käften och vara 14 år."
- "– De flesta handlar om huruvida man får vattna med slang eller spridare – och det får man ju inte."
- "Idrottsprofilen erkänner att han bundit pojkarna, att han placerat dem i olika kroppsliga positioner, satt slang vid några av deras munnar, stagat upp ryggarna med en stång och att han har dokumenterat händelserna på film."
- "Det innebär att Ronnebyborna bland annat inte får vattna trädgården med slang, fulla poolanläggningar eller tvätta bilar med slang."
- "Det innebär att Ronnebyborna bland annat inte får vattna trädgården med slang, fulla poolanläggningar eller tvätta bilar med slang."
- "En vecka tidigare än planerat blev det akut stopp för att fylla på poolen, vattna med slang och spridare och tvätta bilen i Ronneby."
- "Det innebär bland annat att privatpersoner inte får vattna med slang eller vattenspridare eller använda högtryckstvätt när man tvättar bilen."
- "Istället använder de slang och utländska ord för att skapa en modern version av den klassiska tragedin."
- "Gå ner i vikt genom att tömma magsäcken genom en slang i magen."
- "Slang tillhör vardagsspråket"
Ordet slang har 2 betydelser
- Inom teknik
- Inom lingvistik
teknik
lingvistik
Ett böjligt rör av gummi etc för ledning av vätskor
Översättningar (inom teknik)
-
tuyau [ teknik ]
Synonymer till slang (inom teknik)
- rör
- ledning [ teknik ]
- cykelslang
- vattenslang
- brandslang
Möjliga synonymer till slang (inom teknik)
Relaterat till slang (inom teknik)
öppning
- ansatsrör
- avfall
- avfallsdike
- avföring [ medicin ]
- avföringsmedel [ medicin ]
- avlopp [ boende ]
- avloppsdike
- avloppskanal
- avloppsledning
- avloppsrör [ teknik ]
- avloppstrumma
- dike
- dragrör
- fistelgång
- grav
- hävert [ teknik ]
- kanal [ geografi ]
- kanyl
- kloak [ samhälle ]
- kloaktrumma
- luftrör [ anatomi ]
- pip [ teknik ]
- pipett [ kemi ]
- pipslang
- ränna
- rännsten
- rökfång
- sifon
- skorsten [ byggnadskonst ]
- slang [ teknik ]
- slangledning
- slangspruta
- sprund [ snickeri ]
- sprundhål
- stolpiller [ medicin ]
- tarm [ medicin ]
- tarm [ anatomi ]
- tratt [ hem och hushåll ]
- tub [ teknik ]
- tut
- vattenledning
- ventil
luftrör
- blåsbälg
- draghål
- dragrör
- lampglas
- luftrör [ anatomi ]
- luftstrupe [ anatomi ]
- luftstrupe [ organ ]
- lunga [ anatomi ]
- lunga [ organ ]
- mun [ anatomi ]
- mun [ kropp ]
- nos [ zoologi ]
- näsborr
- respiration [ medicin ]
- respirationsorgan
- respirator
- rökfång
- skorsten [ byggnadskonst ]
- slang [ teknik ]
- snugga [ tobaksrökning ]
- svalg [ anatomi ]
- svalg [ huvud ]
- tub [ teknik ]
- ventil
Ovårdat språk
Översättningar (inom lingvistik)
Synonymer till slang (inom lingvistik)
Relaterat till slang (inom lingvistik)
metafor
- allegori
- anagogi [ ALLMÄNT ]
- anakolut [ lingvistik ]
- antifras
- antonomasi
- apostrof [ litteratur ]
- asyndeton [ lingvistik ]
- bildspråk
- blomsterspråk [ lingvistik ]
- ellips [ geometri ]
- emfas
- eufemism
- figurlig bemärkelse
- figurligt talesätt
- fras
- hyperbol [ psykologi ]
- ironi
- ironisering
- karikatyr [ konst ]
- katakres [ lingvistik ]
- klimax
- mening bemärkels
- metafor
- metonymi [ lingvistik ]
- omskrivning [ lingvistik ]
- omsvep
- ordvändning
- paradox
- paradoxjakt
- paradoxjägare
- parafras
- perifras [ lingvistik ]
- retorisk bild
- retorisk figur
- slang [ lingvistik ]
- slangspråk
- slanguttryck
- symbol
- symbolik
- överdrift
- överförd bemärkelse
nybildning av ord
- allmänspråk
- andraspråk
- arkaism [ lingvistik ]
- B-språk
- babyspråk [ barn ]
- baltiska språk
- barbarism [ lingvistik ]
- barnspråk [ lingvistik ]
- bengali [ lingvistik ]
- bildspråk
- blandspråk [ lingvistik ]
- bosniska
- bretonska [ språk ]
- brytning [ lingvistik ]
- bulgariska
- byråkratspråk
- C-språk [ sverigespecifikt ]
- danska [ kvinnligt ]
- dialekt [ lingvistik ]
- dialektforskning
- dialektord [ lingvistik ]
- dialektordbok [ lingvistik ]
- dialektstudium
- dialektuttal [ lingvistik ]
- estniska
- EU-språk
- fackspråk [ lingvistik ]
- fikonspråk [ politik ]
- finlandssvenska [ lingvistik ]
- finska [ språk ]
- folketymologi
- folkmål [ lingvistik ]
- folkspråk [ lingvistik ]
- franska [ språk ]
- franska [ lingvistik ]
- frisiska
- färöiska [ lingvistik ]
- gaeliska
- galiciska [ språk ]
- gammalsvenska
- germanska språk
- hemspråk [ lingvistik ]
- hindi [ lingvistik ]
- hindi [ språk ]
- hjälpspråk [ språk ]
- Indoeuropeiska språk
- indoiranska språk
- invandrarspråk
- iranska språk
- iriska [ lingvistik ]
- isländska [ språk ]
- italienska [ etnologi ]
- italiska språk
- jargong [ språk ]
- jiddisch [ lingvistik ]
- juristspråk [ juridik ]
- kanslispråk
- kanslisvenska [ lingvistik ]
- kantonesiska
- katalanska [ språk ]
- keltiska språk
- konstord [ lingvistik ]
- konstspråk [ lingvistik ]
- konstterm
- konstuttryck [ konst ]
- korniska [ lingvistik ]
- kotterispråk
- kreolspråk
- kroatiska [ språk ]
- kurialsvenska
- kymriska [ språk ]
- kökslatin [ lingvistik ]
- landskapsmål
- landsmål
- latin [ lingvistik ]
- latinism
- lettiska [ språk ]
- litauiska
- lånord
- makedonska [ språk ]
- maltesiska
- manchuspråk
- mandarin [ botanik ]
- manx
- maskinspråk [ data ]
- minoritetsspråk [ lingvistik ]
- montenegrinska
- munklatin
- målspråk
- nationalspråk [ lingvistik ]
- nederländska
- neolog
- neologi
- neologism [ lingvistik ]
- nepali
- norska [ språk ]
- nuspråk
- nusvenska
- nybildning [ lingvistik ]
- nybildning av ord
- nyspråk [ litteratur ]
- nysvenska [ lingvistik ]
- oskiska
- ossetiska
- persiska [ lingvistik ]
- polska [ lingvistik ]
- portugisiska
- predikospråk
- provinsdialekt
- provinsialism
- reklamspråk
- riksspråk
- rikssvenska
- rinkebysvenska [ lingvistik ]
- romanska språk [ språk ]
- rotvälska [ lingvistik ]
- rumänska [ lingvistik ]
- runsvenska [ historia ]
- runsvenska [ sverigespecifikt ]
- ryska
- rätoromanska [ lingvistik ]
- samiska
- samtalsspråk [ lingvistik ]
- serbiska
- shobresvenska [ lingvistik ]
- singalesiska.
- sinotibetanska språk
- skomakarlatin
- skriftspråk [ lingvistik ]
- slang [ lingvistik ]
- slangspråk
- slanguttryck
- slaviska språk
- slovakiska
- slovenska
- sorbiska
- sotarspråk
- spanska
- symbolspråk
- särspråk
- tadzjikiska
- taiwanesiska
- talspråk [ lingvistik ]
- teaterspråk
- teckenspråk [ lingvistik ]
- teknisk term
- tidningsspråk
- tjeckiska
- tredjespråk
- tyska
- ukrainska
- umbriska
- undervisningsspråk
- ungerska
- universalspråk
- uppsvenska
- uraliska språk
- urdu
- urspråk [ lingvistik ]
- vardagsspråk [ lingvistik ]
- vitryska
- vulgärspråk
- världsspråk
- yrkesspråk
- älvdalska
- älvdalsmål
hållningslöshet
- aperi
- apespel
- apnatur
- bombalt
- dumkvickhet
- dåraktighet
- dåre
- dårskap
- fjolla
- fjoller
- fjolleri
- fjollighet
- fjoskighet
- fåne
- fåneri
- fånighet
- gyckel
- gyckelmakare
- gyckelspel
- göteborgsvits
- jargong [ språk ]
- lärdomsväder
- löjlighet
- narr
- narraktighet
- narrkåpa
- narrspel
- narrstreck
- platthet
- skryt
- skrävel
- sladder
- sladderaktighet
- slang [ lingvistik ]
- snack [ vardagligt ]
- stolle [ vardagligt ]
- stolleri
- stollighet
- struntprat [ vardagligt ]
- svammel
- svulstighet
- ytlighet
smaklöshet
- barbari
- brott mot det passande
- brutalitet
- buse
- bängel [ slang ]
- drumlighet
- dumhet
- faddhet
- fason
- fasonspråk
- förplumpning
- gamäng [ vardagligt ]
- gamängspråk
- gemenhet
- grobian [ allmänt ]
- grovhet
- grovhuggare
- grovkornighet
- hamnbuse
- hejdlöshet
- hållningslöshet
- indiskretion
- kannibal [ sociologi ]
- kannibalism [ samhälle ]
- klumpighet
- lortkarl
- lortlolla
- lumpenhet
- lymmel [ vardagligt ]
- lymmelaktighet
- låghet
- lågsinthet
- oanständighet
- oaptitlighet
- oart [ ålderdomlig ]
- oartighet
- obelevenhet
- ogrannlagenhet
- ohövlighet
- okvinnlighet
- omanlighet
- omdömeslöshet
- onoslighet
- osed
- oskicklighet
- osmaklighet
- otillständighet
- otymplighet
- ovana
- pigfasoner
- pigspråk
- pigstavning
- platthet
- plumphet
- pöbel
- pöbelaktighet
- pöbelspråk
- råhet
- räkel
- slampa [ nedsättande ]
- slampighet
- slang [ lingvistik ]
- slangspråk
- slanguttryck
- slok [ botanik ]
- sloker
- slusk
- slusker
- sluskighet
- slyngel
- slyngelaktighet
- slyngelålder
- slyngelår
- smaklöshet
- tafatthet
- taktlöshet
- tygellöshet
- tölp
- tölpaktighet
- tölpfasoner
- tölpighet
- vanart
- vanartighet
- vandal
- vandalism
- vettlöshet
- vildkatta [ bildligt ]
- vulgaritet
- vulgärspråk
- åsnespark
smaklöshet
- barbarism [ lingvistik ]
- betoningsfel
- bock [ sociologi ]
- bombast
- bondbasse
- dumhet
- fulhet
- fuling
- förkonstling
- grobian [ allmänt ]
- grobianfasoner
- grovhet
- kakofoni
- klumpighet
- knagglighet
- kornighet [ allmänt ]
- missljud
- obelevenhet
- ojämnhet
- oskönhet
- osmaklighet
- otymplighet
- ovighet
- pöbelaktighet
- råhet
- skrovlighet
- slang [ lingvistik ]
- smaklöshet
- stelhet
- strävhet
- svulst [ medicin ]
- svårlästhet
- tafatthet
- taktlöshet
- tarvlighet
- tillgjordhet
- trögkördhet
- tyngd
- tölpighet
- vanställning
- åsnespark
slang
Substantiv [m]