Adverb
Hur används ordet kväljande
- "Tvärsnytt har fått rapporter ända från Eskilstuna och Stockholm där människor säger sig ha känt den kväljande lukten."
- "” Klottret kväljande ”"
- "I en rapport som publiceras på fredagen har människorättsgruppen samlat bevis på ” kväljande misshandel och tortyr ” som bortförda offer utsatts för av framförallt proryska separatister, men i vissa fall även av ukrainska soldater."
- "Efter händelsen sa den franska regeringens representant för frågor gällande rasism, antisemitism och diskriminering ” att det man hade klottrat var kväljande ”."
- "En talesperson för landets utrikesdepartement säger i ett uttalande att Nordkorea inte vill delta i ” sådana kväljande förhandlingar som den här om USA inte vidtar praktiska åtgärder för att stoppa sin fientliga politik ”."
- "Jag kan inte förklara hur kväljande känslan är, säger Hannah Thompson."
- "– Trumps utbyte med Kelly var kväljande och kommer att hemsöka Trump i kampanjen, säger RC Hammond, tidigare talesperson för republikanen Newt Gingrich, till"
- "Det är lågt i tak, det finns inget fönster och luften är kväljande."
- "Lukten var kväljande fastän jag inte riktigt kunde förknippa den med något."
- "Klordoften från toaletten intill är kväljande i den fuktiga värmen."
Möjliga synonymer till kväljande
Adjektiv
Översättningar
Hur används ordet kväljande
- "Tvärsnytt har fått rapporter ända från Eskilstuna och Stockholm där människor säger sig ha känt den kväljande lukten."
- "” Klottret kväljande ”"
- "I en rapport som publiceras på fredagen har människorättsgruppen samlat bevis på ” kväljande misshandel och tortyr ” som bortförda offer utsatts för av framförallt proryska separatister, men i vissa fall även av ukrainska soldater."
- "Efter händelsen sa den franska regeringens representant för frågor gällande rasism, antisemitism och diskriminering ” att det man hade klottrat var kväljande ”."
- "En talesperson för landets utrikesdepartement säger i ett uttalande att Nordkorea inte vill delta i ” sådana kväljande förhandlingar som den här om USA inte vidtar praktiska åtgärder för att stoppa sin fientliga politik ”."
- "Jag kan inte förklara hur kväljande känslan är, säger Hannah Thompson."
- "– Trumps utbyte med Kelly var kväljande och kommer att hemsöka Trump i kampanjen, säger RC Hammond, tidigare talesperson för republikanen Newt Gingrich, till"
- "Det är lågt i tak, det finns inget fönster och luften är kväljande."
- "Lukten var kväljande fastän jag inte riktigt kunde förknippa den med något."
- "Klordoften från toaletten intill är kväljande i den fuktiga värmen."
Möjliga synonymer till kväljande
Relaterat till kväljande
oaptitlighet
- besk
- bitter
- blåsur
- duven
- fadd [ dryck ]
- frän
- förskämd
- gäll
- gällen
- härsken
- härsknad
- illasmakande
- jolmig
- kvalmig
- kväljande
- kärv
- motbjudande
- oaptitlig
- okokt
- okryddad
- onjutbar
- osmaklig
- rå [ bildligt ]
- smaklös
- smakvidrig
- unken
- vedervärdig
- vidrig
- vämjelig
- äcklig
osundhet
- dödbringande
- elakartad
- endemisk [ medicin ]
- epidemisk
- giftig
- hostretande
- hårdsmält
- hälsofarlig
- hälsovidrig
- hälsovådlig
- infektiös [ medicin ]
- instängd
- kontagiös
- kvalmig
- kvav
- kväljande
- magstark [ bildligt ]
- mefitisk
- miasmatisk [ medicin ]
- narkotisk
- naturstridig
- naturvidrig
- ohälsosam
- oren
- osmältbar
- osund
- rutten
- skadlig
- smittoförande [ medicin ]
- smittosam [ medicin ]
- smutsig
- snuskig
- stinkande
- suppurativ
- svulten
- svårsmält
- undernärd
- virulent
- vämjelig
kväljer
kvalde
kväljt
Verb
Hur böjs ordet kvälja på svenska?
Presens: kväljer
Preteritum: kvalde
Supinum: kväljt
Hur används ordet kvälja
- "Van der Kwast är pensionär så i den meningen räknas inte han, men det är en dödssynd bland jurister att man ifrågasätter laga kraft vunna domar, det kallas för kvälja dom."
- "Van der Kwast är pensionär så i den meningen räknas inte han, men det är en dödssynd bland jurister att man ifrågasätter laga kraft vunna domar, det kallas för kvälja dom."
åstadkomma kväljningar hos någon
Möjliga synonymer till kvälja
Relaterat till kvälja
lidande
- anfäkta
- beklämma
- bekymra
- betunga
- chikanera
- chockera
- fräta
- förbittra
- fördystra
- förkrossa
- förolämpa
- förorätta
- förstämma [ musik ]
- förtreta
- förödmjuka
- gå illa åt
- hemsöka
- komma åt ngn
- krångla
- kränka
- kvälja
- lida
- martera
- missfirma
- misshandla
- nedslå
- oroa
- pina
- pinas
- plåga
- skamfila
- skrämma
- skymfa
- skära till i hjärtat
- störa
- svida
- såra
- tortera
- trakassera
- trassla
- tära på
- uppröra
- utmatta
- utskämma
- uttråka
- våndas
- värka
- ängsla
tråkighet
- avsky
- avvakta
- besvära [ juridik ]
- dröja
- dåsa
- döda tiden
- enervera
- förslappa
- gäspa
- kvälja
- ledas
- nedslå
- slappna
- söva
- tröttna
- utledsna
- utmatta
- utpina
- uttråka
- uttrötta
- vämjas
- vänta
- äckla
misshag
- avsky
- bjuda emot
- gå i magen
- ha ngt otalt med
- hata
- inte fördraga
- inte lida
- inte tåla
- kallsvettas
- kvälja
- ledas
- missakta
- misshaga
- misstycka
- repellera
- rygga för
- rynka på näsan
- rysa
- tycka illa om
- upptaga illa
- vämjas
- äckla
ont
- baktala
- bedraga
- bedröva
- bryta emot
- chikanera
- förbryta sig
- förfölja
- förnärma
- förolämpa
- förorätta
- förråda
- försynda sig
- förtala
- göra för när
- infamera
- kränka
- kvälja
- lasta
- lura
- missakta
- missbjuda
- missbruka
- missfirma
- missleda
- missunna
- ofreda
- oroa
- plåga
- prejudicera [ juridik ]
- skymfa
- smäda
- smärta
- synda
- träda för nära
- uppoffra
- utpina
- vanära
- ängsla
- överträda
obehag
- barka åt skogen
- falla
- fräta
- fördärva
- förgifta
- genomborra
- gå under
- kvälja
- lägga på bår
- malträtera
- martera
- misshandla
- ruinera
- skada
- smärta
- stinga
- sveda
- svida
- sönderslita
tungsinthet
- bedröva
- bekymra
- dystra till
- fördystra
- grubbla
- gräma
- hänga huvud
- hänga läpp
- kvälja
- melankolisera
- nedslå
- nedtrycka [ bildligt ]
- nedtynga
- oroa
- se mörkt ut
- svartmåla
- ängsla
kval
- bita
- bitas
- genomborra
- knipa
- kvälja
- martera
- misshandla
- nypa
- pina
- piska
- plåga
- prygla
- riva
- skada
- skamfila
- skava
- slå
- sticka
- stickas
- stinga
- stingas
- tortera
- örfila
oaptitlighet
- bjuda emot
- denaturera
- förskämmas
- härskna
- kvälja
- smaka av [ mat ]
- surna [ mat ]
- unkna
- vämjas
- äckla