Adjektiv
Översättningar
Hur används ordet frikänd
- "Jag är ju frikänd för djurplågeri i en domstol och då anser länsstyrelsen sig stå över lagen."
- "44-åringen vill bli frikänd eller få ett mildare straff och överklagar nu tingsrättens dom till Hovrätten."
- "Den tilltalade vill å sin sida bli frikänd då han menar att övergreppen ska ha varit så kallade ” förtroendeövningar ”, menade att stärka ungdomarnas psyken, och att de ska ha skett frivilligt."
- "41-åringens försvarare Nils Fagrenius hade yrkat på att hans klient skulle bli helt frikänd."
- "I tingsrätten lyckades Lindmar få sin klient frikänd, men i dag ändrade hovrätten domen vilket innebär att den åtalade huvudmannen nu döms för smuggling och grov smuggling."
- "Mannen har tidigare överklagat domen till hovrätten och vill bli frikänd och nu överklagar även kammaråklagare John Dagnevik Blekinge tingsrätts dom."
- "Larsson ( SD ) : ” Tror jag blir frikänd ”"
- "Han vill bli frikänd och överklagar domen till Högsta domstolen."
- "27-åringen, som agerade som chaufför på mordkvällen, ville bli frikänd eftersom han tyckte att han handlat i nöd."
- "Men jag är övertygad om att jag kommer att bli frikänd i hovrätten."
Rim på frikänd
Möjliga synonymer till frikänd
frikänner
frikände
frikänt
Verb
Översättningar
Hur böjs ordet frikänna på svenska?
Presens: frikänner
Preteritum: frikände
Supinum: frikänt
Hur används ordet frikänna
- "Meningsskiljaktigheterna ledde till ett uppmärksammat åtal, men nu väljer alltså tingsrätten att frikänna mannen."
- "Mora tingsrätt valde att frikänna mannen och konstaterade bl a i sin dom att ” utredningen inte utesluter att mannen kört personbil .... under påverkan av sådan minnesstörning i form av sömngående eller liknande beteende ... och att han således har varit omedveten om att han kört bil i alkoholpåverkat tillstånd. ”"
- "Han vill att hovrätten i första hand ska frikänna honom från åtalspunkten, och i andra hand sänka straffet."
- "Advokaten vill frikänna 50-åringen"
- "Tingsrätten anser att det finns omständigheter som talar för att ett brott begåtts, men väljer ändå att frikänna mannen eftersom man menar att tillförlitligheten i målsägandes uppgifter kan ifrågasättas."
- "– Ser man det på det sättet så är det givetvis en framgång men min uppfattning är fortfarande att man borde ha gått hela vägen och frikänna min klient, säger Anders Ericsson, försvarsadvokat."
- "Falu tingsrätt beslutade kort dörefter att som väntat frikänna Quick för det mordet."
- "Åklagaren yrkar på böter och advokaten ville helt frikänna den åtalade."
- "- Det här är starka ord, men jag ser det som att rätten har gjort allt för att frikänna, säger Cieslak, som anser det ” solklart ” att en rektor har det yttersta ansvaret för barnens säkerhet."
- "Att frikänna massmördaren Anders Behring-Breivik från tillräknelighet och straff på grund av sjukdom är av vad som framkommit i utredningen stötande oprofessionellt och fantasilöst, enligt psykiatriprofessorn Johan Cullberg."
Rim på frikänna
Ordet frikänna har 2 betydelser
- Inom juridik
- Inom juridik
juridik
juridik
förklara oskyldig
Översättningar (inom juridik)
Relaterat till frikänna (inom juridik)
förlåtelse
- absolvera [ religion ]
- avlösa
- begrava i glömska
- benåda
- dispensera
- efterskänka [ juridik ]
- finna sig vid
- frikänna
- frisäga
- förlikas
- förlåta
- förskona
- försona [ ALLMÄNT ]
- låta nåd gå för rätt
- mildra
- pacificera
- räcka handen
- se genom fingrarna med
- ta till nåder
- taga till nåder
- tillgiva
- ursaka
- urskulda [ vardagligt ]
- ursäkta
frikallelse
- absolvera [ religion ]
- annullera
- avbörda sig
- avlösa
- avstå
- avsäga sig
- avträda
- dispensera
- eftergiva
- efterskänka
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- fritaga
- förlåta
- förskona
- kassera
- lösgiva
- lösköpa
- lössläppa
- tillgiva
- undantaga
- ursaka
- ursäkta
befrielse
- absolvera [ religion ]
- avdrypa
- avvika
- befria
- benåda
- dra sig ur spelet
- draga sig ur spelet
- frige
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- frisäga
- fritaga
- frälsa [ religion ]
- förlossa [ medicin ]
- förlåta
- förlösa [ medicin ]
- förskona
- lindra
- lossa
- lätta
- lösa
- lösgiva
- lösgöra
- löskoppla
- lösslita
- lössläppa
- mildra
- rymma
- rädda sig
- schappa
- slingra sig undan
- undfly
- undgå
- undkomma
- undslippa
- återlösa
omdöme
- akta
- anse
- anses gälla för
- avgöra
- avsyna
- avväga
- bedöma
- beräkna
- betänka
- censurera
- deducera
- dra slutsats
- eftertänka
- examinera [ botanik ]
- frikänna
- fråndöma
- frånkänna
- förmena
- förvissa sig om
- granska
- gälla för
- inspektera
- inventera
- jugera [ ålderdomlig ]
- kommentera
- konstatera
- kritisera
- ordna
- passera för
- penetrera
- rannsaka [ juridik ]
- revidera [ ALLMÄNT ]
- rådgöra
- sakfälla
- skärskåda
- sluta till
- ta i betraktande
- ta reda på
- taga reda på
- taxera [ ekonomi ]
- tilldöma [ juridik ]
- tillerkänna
- tolka
- tycka
- uppfinna
- uppskatta [ bildligt ]
- upptäcka
- utfundera
- utreda
- utröna
- väga för och emot
- värdera [ ekonomi ]
- värdesätta
- överlägga
- övertänka
- överväga
frikännelse
- avlösa
- befria [ allmänt ]
- benåda
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- frisäga
- fritaga
- förlåta
- försätta på fri fot
- lösge
- lösgiva
- lössläppa
- rättfärdiga
- rättfärdiggöra
- undgå
- undkomma
- undslippa
- upprätta
- ursäkta
räddning
- befria
- benåda
- frige
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- fritaga
- frälsa [ religion ]
- förlossa [ medicin ]
- förlösa [ medicin ]
- lösa
- lösgöra
- lössläppa
- rädda
- slippa undan
- återlösa
rättfärdigande
- beriktiga
- bevisa
- bryta en lans för
- frikänna
- fritaga
- föra talan för
- förfäkta
- garantera
- kämpa för
- mana gott för
- plädera
- rehabilitera
- ställa sig i bräschen för
- tala för
- upprätta
- vindicera
- ådagalägga
oskuld
Översättningar (inom juridik)
Synonymer till frikänna (inom juridik)
- fria [ juridik ]