förlåter
förlät
förlåtit
Verb
Synonymer till förlåta
Översättningar
Hur böjs ordet förlåta på svenska?
Presens: förlåter
Preteritum: förlät
Supinum: förlåtit
Hur används ordet förlåta
- "– Jag gick till någon där som tyckte att jag kanske borde förlåta och gå vidare."
- "De har kontakter med Hamaz och de kommer inte att förlåta."
- "Man måste förlåta."
- "I Stockholms skärgård har siktdjupet blivit bättre och havet har börjat förlåta 60- och 70-talets miljösynder."
- "Annika Östberg fick priset som årets kvinnliga talare, för att hon, enligt juryn, ” på ett starkt sätt kan berätta om hur hon lyckats försona sig med sitt förflutna och kunnat förlåta sig själv."
- "Vi ber om ursäkt för vårt agerande och hoppas att ni vill förlåta oss för det som skett."
- "Jag kommer att ha budskapet, och nu får ni förlåta mig folkpartister, gå och rösta och rösta på ett demokratiskt parti, sade Paulsen."
- "Man kan inte förlåta en sådan här händelse, men jag hade velat säga förlåt, säger han."
- "Jag kunde förlåta mig själv litegrann och förstå varför det varit som det varit, och inte bli så arg på mig själv för att ingenting fungerar."
- "– Jag kan inte förlåta hans gärning."
- "– Jag gick till någon där som tyckte att jag kanske borde förlåta och gå vidare."
- "De har kontakter med Hamaz och de kommer inte att förlåta."
- "Man måste förlåta."
- "I Stockholms skärgård har siktdjupet blivit bättre och havet har börjat förlåta 60- och 70-talets miljösynder."
- "Annika Östberg fick priset som årets kvinnliga talare, för att hon, enligt juryn, ” på ett starkt sätt kan berätta om hur hon lyckats försona sig med sitt förflutna och kunnat förlåta sig själv."
- "Vi ber om ursäkt för vårt agerande och hoppas att ni vill förlåta oss för det som skett."
- "Jag kommer att ha budskapet, och nu får ni förlåta mig folkpartister, gå och rösta och rösta på ett demokratiskt parti, sade Paulsen."
- "Man kan inte förlåta en sådan här händelse, men jag hade velat säga förlåt, säger han."
- "Jag kunde förlåta mig själv litegrann och förstå varför det varit som det varit, och inte bli så arg på mig själv för att ingenting fungerar."
- "– Jag kan inte förlåta hans gärning."
ursäkta; visa att man inte längre är ond (på någon som handlat orätt)
Möjliga synonymer till förlåta
Relaterat till förlåta
befrielse
- absolvera [ religion ]
- avdrypa
- avvika
- befria
- benåda
- dra sig ur spelet
- draga sig ur spelet
- frige
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- frisäga
- fritaga
- frälsa [ religion ]
- förlossa [ medicin ]
- förlåta
- förlösa [ medicin ]
- förskona
- lindra
- lossa
- lätta
- lösa
- lösgiva
- lösgöra
- löskoppla
- lösslita
- lössläppa
- mildra
- rymma
- rädda sig
- schappa
- slingra sig undan
- undfly
- undgå
- undkomma
- undslippa
- återlösa
tillåtelse
- absolvera [ religion ]
- befria
- benåda
- blunda för
- dispensera
- efterlåta
- efterskänka [ juridik ]
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- fritaga
- fördraga
- förlåta
- förskona
- permittera
- se genom fingrarna
- tillgiva
- tolerera
- undantaga
- överse med
förlåtelse
- absolvera [ religion ]
- avlösa
- begrava i glömska
- benåda
- dispensera
- efterskänka [ juridik ]
- finna sig vid
- frikänna
- frisäga
- förlikas
- förlåta
- förskona
- försona [ ALLMÄNT ]
- låta nåd gå för rätt
- mildra
- pacificera
- räcka handen
- se genom fingrarna med
- ta till nåder
- taga till nåder
- tillgiva
- ursaka
- urskulda [ vardagligt ]
- ursäkta
frikallelse
- absolvera [ religion ]
- annullera
- avbörda sig
- avlösa
- avstå
- avsäga sig
- avträda
- dispensera
- eftergiva
- efterskänka
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- fritaga
- förlåta
- förskona
- kassera
- lösgiva
- lösköpa
- lössläppa
- tillgiva
- undantaga
- ursaka
- ursäkta
religiositet
- avkläda sig den gamla människan
- bedja [ religion ]
- benåda
- bättra sig
- frälsa [ religion ]
- förlossa [ medicin ]
- förlåta
- heliggöra
- hugsvala
- kanonisera [ religion ]
- lovprisa
- lovsjunga
- lovsäga
- omvända sig
- prisa
- pånyttföda
- rättfärdiggöra
- saliggöra
- tacka
- tillbedja
- uppbygga
- upplyfta
- utkora
- ångra
- ödmjuka sig
frikännelse
- avlösa
- befria [ allmänt ]
- benåda
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- frisäga
- fritaga
- förlåta
- försätta på fri fot
- lösge
- lösgiva
- lössläppa
- rättfärdiga
- rättfärdiggöra
- undgå
- undkomma
- undslippa
- upprätta
- ursäkta
glömska
- begrava i glömska
- bortglömma
- borttappa
- falla ur minnet
- förglömma
- förgäta
- förlåta
- försvinna
- glömma sig
- höljas av glömska
- komma bort ifrån
- låta det förflutna vara glömt
- sjunka i glömska
- utplåna
- utsläta
- utstryka
- vända ryggen åt
mildhet
- begunstiga
- benåda
- bortklema
- bortskämma
- efterkomma
- foga sig
- fägna
- förbarma sig
- fördraga
- förlåta
- ge vika
- hugna
- klema med
- lena
- lindra
- låta gå
- medge
- medgiva
- mildra
- nedlåta sig
- se genom fingrarna
- ta till nåder
- tillmötesgå
- tillåta
- tolerera
- trösta
- tåla
- vika
- villfara
- väja [ ALLMÄNT ]
- ömka sig
- överse med