återlöser
återlöste
återlöst
Verb
Synonymer till återlösa
Översättningar
Hur böjs ordet återlösa på svenska?
Presens: återlöser
Preteritum: återlöste
Supinum: återlöst
Hur används ordet återlösa
- "För dig som vill återlösa din biljett kommer mer information den 27 maj, meddelar festivalledningen."
- "Den som köper biljetter på Ticnet får enligt avtalsvillkoret på biljetten varken återlösa, byta eller föra den vidare."
- "Den som köper biljetter på Ticnet får enligt avtalsvillkoret på biljetten varken återlösa, byta eller föra den vidare."
- "Den som köper biljetter hos Ticnet har ingen ångerrätt och får enligt avtals- villkoren inte återlösa, byta eller sälja biljetten vidare."
- "– De som kan återlösa sin biljett är de som kan uppvisa en resehandling till något av riskområdena de senaste två veckorna, säger hon."
- "Köpt biljett för 2020 kommer att gälla för 2021 men besökare har också möjlighet att återlösa köpt biljett."
- "Köpta festivalbiljetter kommer att gälla 2022, men går även att återlösa."
- "Den som köper biljetter på Ticnet får enligt avtalsvillkoret på biljetten varken återlösa, byta eller föra den vidare."
- "För alla som köpt biljetter till turnén går de att återlösa på respektive inköpsställe, senast en månad efter det planerade konsertdatumet."
- "” I normala fall ska festivalarrangören återlösa köpta biljetter om festivalen ställs in, men ingenting kan göras innan konkursförvaltaren blivit insatt i verksamheten. ” står det på Hultsfredsfestivalens hemsida."
Möjliga synonymer till återlösa
Relaterat till återlösa
befrielse
- absolvera [ religion ]
- avdrypa
- avvika
- befria
- benåda
- dra sig ur spelet
- draga sig ur spelet
- frige
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- frisäga
- fritaga
- frälsa [ religion ]
- förlossa [ medicin ]
- förlåta
- förlösa [ medicin ]
- förskona
- lindra
- lossa
- lätta
- lösa
- lösgiva
- lösgöra
- löskoppla
- lösslita
- lössläppa
- mildra
- rymma
- rädda sig
- schappa
- slingra sig undan
- undfly
- undgå
- undkomma
- undslippa
- återlösa
återgång
- backa
- dra sig tillbaka
- reagera
- rekylera
- restaurera
- retirera
- rygga
- studsa
- tillbakadriva
- tillbakakasta
- återfalla
- återgå
- återkomma
- återlösa
- återstudsa
- återställa
- återvända
räddning
- befria
- benåda
- frige
- frigiva
- frikalla [ ALLMÄNT ]
- frikänna
- friköpa
- fritaga
- frälsa [ religion ]
- förlossa [ medicin ]
- förlösa [ medicin ]
- lösa
- lösgöra
- lössläppa
- rädda
- slippa undan
- återlösa
botgöring
restitution
- bördköpa
- uppblomstra
- uppbygga
- uppliva
- upprätta
- uppstå
- upptända
- uppvinna
- uppväcka
- återbekomma
- återbesätta [ kontor ]
- återbetala
- återbringa
- återbära
- återbörda
- återerövra
- återfalla
- återfinna [ ALLMÄNT ]
- återflytta
- återfå
- återförena
- återförvärv
- återgiva
- återgälda
- återhämta
- återinföra
- återinsätta
- återinträda
- återknyta
- återkomma
- återliva
- återlämna
- återlösa
- återplantera
- återskänka
- återställa
utjämning
- friköpa
- förta verkan av
- hämta sig
- motverka
- motväga
- neutralisera
- repa sig
- ta skadan igen
- återlösa
- återställa
gudom
- frälsa [ religion ]
- förhärliga
- förklara
- heliggöra
- hugsvala
- härska
- inspirera
- kalla
- predestinera
- pånyttföda
- regera
- råda
- rättfärdiggöra
- saliggöra
- skapa
- styra
- upplysa
- upprätthålla
- utkora
- återlösa
återställande
- upprätta
- återbesätta [ kontor ]
- återbetala
- återbringa
- återbära
- återbörda
- återerövra
- återflytta
- återfå
- återföra
- återförena
- återförvärva
- återgiva
- återgå
- återgälda
- återhämta
- återinföra
- återinsätta
- återinträda
- återkalla
- återknyta
- återkomma
- återköpa
- återliva
- återlämna
- återlösa
- återplantera
- återskicka
- återskänka
- återställa
- återsända
- återta
- återtaga
- återuppblomstra
- återuppbygga
- återupprätta
- återuppstå
- återuppträda
- återupptända
- återuppväcka
- återvinna
- återvända